Encore un terrible casus orthographique.
Par Laurent le mardi, 27 novembre 2007, 02:06 - Lien permanent
Note sur le titre : le latinisme "casus" cher aux droïdes est plus connu dans certains milieux gééks sous l'absurde anglicisme "user case".
Soit la phrase suivante dite par une personne du sexe faible beau sexe :
Le fait de ne pas être inscrite dans la bonne école a des inconvénients.
Quid du féminin sur inscrite ? Je ne vois pas le sujet de la phrase avec lequel le verbe être demande l'accord. Et si elle disait ceci plutôt, est-ce que cela change quelque chose ?
''Le fait de ne pas être inscrite dans la bonne école me pose des problèmes. ''
Quoi ? Attendez. On me parle de quadrisection capilaire dans l'oreillette.
Commentaires
Le féminin sur inscrite correspond à un accord par syllepse, ce qu'on fait généralement dans ce cas et qui est correct, tout comme le masculin d'ailleurs.
Par contre, je ne vois pas ce que la deuxième forme est censée changer d'un point de vue grammatical.
Oh, et géék, c'est un étrange néologisme... on écrit geek.
Ah oui, la fameuse syllepse dont Jean parlait plus haut. Effectivement ici, ça me convainc.
Honnêtement, je ne vois pas non plus ce que la seconde phrase changerait. Je me disais que peut-être que le "me" faisait office de pronom du sujet sous-entendu ou un truc comme ça.
J'écris géék parce que je le prononce ainsi au lieu de giik comme le font les autres. C'est un clin d'oeil (anglicisme : private-joke) pour certains lecteurs qui se foutenent de moi régulièrement pour ma prononciation anglaise de ce mot en particulier.